Black Sheep 官方翻譯為『黯陰羊』
本片在金馬獎的官方部落格上的說明如下:
因基因實驗擦槍走火,諸羊變色大開葷戒,農牧立國、風光明媚的紐西蘭頓時淪為屠場。畫面腥風血雨、掛羊頭賣人肉,劇情驚聲尖笑、耍寶兼具環保。新銳導演強 納森金初試「咩」聲的佳作,B級恐怖片中的A級娛樂,獲2007年法國奇幻影展觀眾最愛影片與評審團特別獎,《嗜血狂魔》、《魔戒》大導彼得傑克森的老家 終於後繼有人。
官方網站:http://www.goldenhorse.org.tw/gh_mai...px?id=f-07-079
這片名出來沒多久,就有網友作了個這樣的笑話。
電影上映後,劃位的窗口會出現這樣的對話:
窗口:您好,您要看什麼電影?
客人:黯陰羊。
窗口:什麼?
客人:我要黯陰羊!
窗口:先生請你客氣點,有種你再說一遍!
客人:黯‧陰 ‧羊! (接著雙方打成一團)
哈哈!這些人真是有豐富的想像力。
